FAIL (the browser should render some flash content, not this).
RUS | ENG


Москва
(495) 648-60-42



С-Петербург
(812) 448-68-38


Заказ на перевод

 
Мы стремимся сделать процедуру размещения заказа максимально удобной для Вас.
Заказ на перевод Вы можете осуществить любым из указанных ниже способов:

в Санкт-Петербурге
в Москве

Наши преимущества

перевод текстов, центр переводов Алфавит, центр переводов

Переводы выполняют только специалисты высокой квалификации, прошедшие жесткий профессиональный отбор.

перевод текстов, центр переводов Алфавит, центр переводов

Точная стоимость перевода и дата его выполнения в момент принятия заказа.

перевод текстов, центр переводов Алфавит, центр переводов

Печать, запись на CD, заверение перевода штампом Центра переводов «Алфавит» - бесплатно.

перевод текстов, центр переводов Алфавит, центр переводов

Разместить заказ, получить и оплатить перевод Вы сможете на нашем сайте в режиме on-line.

Корпоративные новости

 
17.07.2010
Новый адрес центра переводов Алфавит
Центр переводов «Алфавит» переехал в новый офис, находящийся по адресу:
Москва, ул. Марксистская, д.34, к.7, 2 этаж, ком. 235. .
15.01.2010
Новый адрес Петербургского офиса
Центр переводов «Алфавит» (г. Санкт-Петербург) переехал в новый офис, находящийся по адресу:
Невский пр.,д.80, 7 этаж.
17.09.2009
Технический перевод
В разделе «Полный спектр услуг» - «Технический перевод» размещена полная информация о том, что такое технический перевод, его особенности, отличие технического перевода от обычного перевода текста и какие бывают виды переводов.
10.03.2009
Победа в тендере!
Центр переводов «Алфавит» стал победителем тендера, проводимого ОАО «Силовые машины» на предоставление услуг переводов с иностранных языков.
10.03.2009
Открылось наше представительство в Москве
Что бы быть ближе к нашим московским клиентам и оказывать им услуги высокого уровня мы открыли наше представительство в Москве. Наш Московский офис оказывает полный спектр услуг по письменному, устному синхронному и последовательному переводу, а также прочие сопутствующие переводам услуги. Верстку, нотариальное заверение, апостиль. Будем рады видеть Вас в нашем новом офисе.
23.08.2007
Легализация документов
В разделе «Полный спектр услуг» - «Легализация документов, апостиль» размещена полная информация о том, что такое легализация документов и зачем это нужно, в каких случаях легализация документов не требуется, виды и особенности легализации документов, и этапы легализации документа.

Новости из мира переводов

 Новости 1 - 10 из 24
Начало | Пред. | 1 2 3 | След. | Конец | Все 
18.02.2010
Google Goggles - визуальный перевод
14.01.2010
Нижнекамские школьники перевели сказки Алиша на английский язык
12.01.2010
К 120-летию со дня рождения Василия Ерошенко
28.07.2009
Залог успешной переводческой практики
28.07.2009
Трудности перевода задерживают выход энциклики Папы Римского на латыни
28.07.2009
Слово декады. Номинации за 2000-2009гг.
28.07.2009
Трудности перевода
27.07.2009
Власти Грузии собираются запретить перевод кинофильмов
27.07.2009
По заказу судебных приставов филологи создали словарь оскорбительных слов
21.04.2009
Бывший игрок Спартака видит одной из причин неудач команды трудности перевода
Новости 1 - 10 из 24
Начало | Пред. | 1 2 3 | След. | Конец | Все 

Поиск

FAIL (the browser should render some flash content, not this).

Слово декады. Номинации за 2000-2009гг.

28.07.2009

Слово декады. Номинации за 2000-2009гг.

Каждый год Общество изучения американского диалекта (American Dialect Society) объявляет слово года. В следующем январе на ежегодном собрании в Балтиморе ADS будет выбирать не только слово прошедшего года, но также его участники назовут Слово Десятелетия 2000-2009.

Слова-кандидаты можно отправлять главе Комитета ADS Новые слова Гранту Баррету на woty@americandialect.org. Открытое собрание комитета состоится 7 января 2010 года, в четверг, где будут рассмотрены претенденты, а финальное голосование произойдёт на следующий день.

Кандидатами станут Слова Года, выбранные ADS за прошедшее десятилетия, хотя выбор не ограничивается только ими. Некоторые из них прошли через всё десятилетие, некоторые характеризуют лишь один конкретный год. Вот список Слов Года, многие из которых сейчас уже требуют объяснения.
2000 Чэд (chad), маленькие кусочки бумаги, выбиваемые перфоратором

2001 9/11, террористическая атака 9 сентября.

2002 оружие массового поражения (weapons of mass destruction или WMD), которое искали (безуспешно) в Ираке.

2003 метросексуал (metrosexual), помешанный на моде мужчина традиционной ориентации

2004 красные, синие, фиолетовые штаты (red/blue/purple states): красные штаты поддерживали консервативных Республиконцев, синие – либеральных Демократов, в то время как колеблющиеся штаты были обозначены фиолетовым цветом на политической карте Соединённых Штатов.

2005 Правдоподобность (truthiness), то, что человек предпочитает принимать за действительность, несмотря на факты.

2006 to be plutoed, to pluto (от названия планеты Плутон) обесценить, быть обесцененным или смещённым со своего поста, как это произошло с планетой Плутон.

2007 Субстандартный (subprime) – рискованный или по крайней мере небезупречной надёжности кредит или вложение.

2008 bailout (букв. прыжок с парашютом, аварийное покидание самолёта) спасение правительством компаний, находящихся на грани краха

Общество Американского Диалекта было основано в 1889 г. в целях изучения английского языка в Северной Америке. Оно производило отбор Слов Года с 1990 г. и Слов Десятилетия с 2000 г. В 2000 году Словом Десятилетия стало web - «веб» .В том же году Общество выбрало Слово Века, которым стало jazz «джаз», а также слово Тысячелетия she – «она».

Более подробная информация находится на сайте Общества Американского Диалекта www.americandialect.org/woty/.

Источник www.americandialect.org